A no ala boriman abi na leti fu kari en srefi koki

Odo
A no ala boriman abi na leti fu kari en srefi koki.

Letterlijk
Niet een ieder die kookt heeft het recht zich kok te noemen.

Betekenis
Het zijn niet alleen koks die lange messen dragen.

Ala nyan bun fu nyan, ma ala taki no bun fu taki

Odo
Ala nyan bun fu nyan, ma ala taki no bun fu taki.

Letterlijk
Alle voedsel is eetbaar, maar niet alles moet worden gezegd.

Betekenis
Spreken is zilver, zwijgen is goud.

Ala patu abi en tapun

Odo
Ala patu abi en tapun.

Letterlijk
Elke pot heeft een eigen deksel.

Betekenis
Zelfs de meest onhandelbare mens komt op zijn weg iemand tegen die hem goedgezind is.

Awari domri taki fowru no bun fu nyan, ma en mofo lai nanga wiwiri

Odo
Awari domri taki fowru no bun fu nyan, ma en mofo lai nanga wiwiri.

Letterlijk
De predikant zegt dat de kip niet goed is om te eten, maar zijn mond zit zelf vol kippenveren.

Betekenis
Luister naar mijn woorden, maar let niet op mijn daden.

A no fa adompri komopo na faya, a bun fu nyan

Odo
A no fa adompri komopo na faya, a bun fu nyan.

Letterlijk
Als de adompri pas van het vuur komt is het nog niet te eten.

Betekenis
De soep wordt niet zo heet gegeten als ze wordt opgediend.

Angri e broko futuman trefu

Odo
Angri e broko futuman trefu.

Letterlijk
Bij honger heeft niemand treef.

Betekenis
Nood breekt wet.

Ef yu lobi okro, yu musu lobi en siri tu

Odo
Ef yu lobi okro, yu musu lobi en siri tu.

Letterlijk
Als je van oker houdt, moet je ook van de zaden houden.

Betekenis
Wie rozen wil plukken moet de doornen verdragen.

Mi e taki los losi, yu e taki bor bori

Odo
Mi e taki los losi, yu e taki bor bori.

Letterlijk
Ik praat over roosteren en jij praat over koken.

Betekenis
Langs elkaar heen praten.

Suma e lo boto, suma e nyan batjaw

Odo
Suma e lo boto, suma e nyan batjaw.

Letterlijk
De een roeit de boot, de ander eet bakkeljauw.

Betekenis
Er zijn sierpaarden en werkpaarden.